[Turkmath:7262] Re: YNT: "R?coltes et Semailles" = "Hasat ve Ekin" ?
Bulent Karasozen
bulent at metu.edu.tr
17 Eki 2010 Paz 17:15:50 EEST
Cok guzel olur, biz Matematik Vakfi olarak ev sahipligi yapabiliriz. tabii
birden fazla yere de konulabilir.
Selamlar
Bulent
> On Sun, 17 Oct 2010 11:48:27 +0300
> ?lhan ?keda <ilhan.ikeda at yeditepe.edu.tr> wrote:
>
>>
>> Imece usulu ile AG'nin "R?coltes et Semailles" notlarini turkceye mi
>> cevirelim
>> diye mi oneriyorsun Sevgil Yilmaz ?
>>
>> ilhan ikeda
>>
> Bence iyi fikir.
> Y?lmaz,
> bu notlar kac sayfa ? kac kisi cevirebilir? Bir basit aritmetikle ka? ki?i
> laz?m onu bulsana!
>
> Bunu bir webe koyup, bitince yerlestirebiliriz.
> Bir matematik bolumu veya TMD ve Vak?f buna ev sahipligi yapabilir.
> wordpress gibi bir yerde tutabiliriz gerekirse.
>
> Mustafa Akgul
>
>>
>> K. Ilhan Ikeda
>> Matematik B?l?m?
>> Yeditepe ?niversitesi
>> 26 A?ustos Yerle?imi
>> In?n? Mah., Kay??da?? Cad.
>> 34755 Kay??da??, Kad?k?y
>> Istanbul, TURKEY
>>
>> Office Tel. +90-216-578-1782
>> ________________________________________
>> Kimden: turkmath-bounces at listweb.bilkent.edu.tr
>> [turkmath-bounces at listweb.bilkent.edu.tr], yilmaz akyildiz
>> [yilmaz.akyildiz at gmail.com] Ad?na
>> Tarih: 17 Ekim 2010 Pazar 11:06
>> Kime: turkmath at listweb.bilkent.edu.tr
>> Konu: [Turkmath:7257] "R?coltes et Semailles" = "Hasat ve Ekin" ?
>>
>> ?nceden "Bi?mek ve Ekmek" demi?tim
>> acaba bu iyi bir terc?me mi?
>> "ne ekersen onu bi?ersin" mi demek istiyor AG?
>> bu da belli de?il.
>>
>> belki "Hasat ve Tohum" daha uygun bir isim
>> aslinda bu ba?l??? terc?me etmemek gerekir.
>>
>> Sanki "Bar?? ve Sava?" gibi bir ?ey
>> neden "Sava? ve Bar??" de?il?
>> Bilmiyorum
>> AG ?ok ters bir adam
>> ama mutlaka bir demek istedi?i vardir
>>
>> Benim "humble" terc?memin d?zeltilmi? son hali ?u link de:
>>
>> https://docs.google.com/document/edit?id=1bBcDR63evPAAvPHEj1rA8voHSXiqNzzegHxiMIcvy6M&hl=en&authkey=CIbC7OcD
>>
>> ayr?ca kendi hat?ralar?m? i?eren ?u yaz?m? gen?ler okuyabilir:
>>
>> https://docs.google.com/document/edit?id=1CVaEYdUdNuxFdN_IVBBudl4mp6VdXA__-1eBdnkKSps&hl=en&authkey=CJLRxpkN
>>
>>
>> --
>> y. a.
>>
>>
>> --
>> This message was scanned by Yeditepe Guvercin and is believed to be
>> clean.
>> Click here to report this message as
>> spam.<http://guvercin.yeditepe.edu.tr/cgi-bin/learn-msg.cgi?id=3A8E427DD2.1355C>
>>
>> "Bu mesaj (ve ekleri) gizli bilgi i?ermektedir ve sadece g?nderilen
>> ki?iye y?neliktir. Bu e-mailin muhatab? de?ilseniz veya i?eri?i ile
>> ilginiz yoksa, Yeditepe ?niversitesinin onay? olmaks?z?n bu mesaj?n
>> okunmas?, de?i?tirilmesi, kopyalanmas?, ???nc? ki?ilere a??klanmas?,
>> yay?nlanmas?, if?a edilmesi veya iletilmesi yasakt?r. Bu mesaj?n
>> g?nderilmek istendi?i ki?i de?ilseniz (ya da bu e-posta'y? yanl??l?kla
>> ald?ysan?z), l?tfen yollayan ki?iyi hemen haberdar ediniz ve mesaj?
>> sisteminizden derhal siliniz. E-mail iletiminin g?venli veya hatas?z
>> oldu?unun garantisi olmad???ndan ge? veya eksik iletim veya i?erik ve
>> bilgilerde eksiklik, kay?p, de?i?iklik veya vir?s olabilir. Bu nedenle,
>> bu mesaj?n iletiminden dolay?, Yeditepe ?niversitesi , i?erikteki hata,
>> eksiklik, do?rulu?un ve gizlili?in ihlalinden veya bu yolla bilgi
>> payla??m?, iletimi, depolanmas? gibi herhangi bir kullan?m?ndan hi?bir
>> ?ekilde sorumlu de?ildir. Bu mesaj?n i?eri?i yazar?na ait olup,
>> ?niversitemizin g?r??lerini !
>> i?ermeyebilir.
>>
>> Bu mesaj?n i?eri?inde ge?en ?niversitemizin ad veya nan?ma yarat?lan
>> fikri ve s?nai haklar ?niversitemize ait olup, maddi ve manevi t?m
>> haklar? sakl?d?r."
>>
>> "This Message (including any attachments) contains confidential
>> information and is intended only for the individual named. If you are
>> not the named adressee or not related with the content of this Message,
>> you are forbidden to read, disseminate, distribute, copy, reproduce or
>> modify this mail by Yeditepe University. Please notfy the sender
>> immediately if you have received this e-mail by mistake and delete this
>> e-mail from your system. E-mail transmisson can not be guaranteed to be
>> secure or error-free as the mail may arrive late or incomplete or the
>> information could be intercepted, corrupted, lost, destroyed, amended, ,
>> or contain viruses. Yeditepe University therefore does not accept
>> liability for any errors, loss of integrity or confidentiality or
>> ommissions in the contents of this Message or for the information
>> transmission, reception, storage of use of such in any way whatsoever,
>> which arise as a result of e-mail transmission. Any opinions expressed
>> in this message are!
>> those of the author and may not necessarily reflect the opinions of
>> Our University.
>>
>> Copyright in documents created by or on behalf of our University remains
>> vested in us, and we assert all of our moral and intellectual property
>> rights."
>>
>> --
>> This message was scanned by Yeditepe Guvercin and is believed to be
>> clean.
>>
>> _______________________________________________
>> Turkmath mailing list
>> Turkmath at listweb.bilkent.edu.tr
>> http://yunus.listweb.bilkent.edu.tr/cgi-bin/mailman/listinfo/turkmath
>>
>
>
> --
> Mustafa Akgul <akgul at bilkent.edu.tr>
> _______________________________________________
> Turkmath mailing list
> Turkmath at listweb.bilkent.edu.tr
> http://yunus.listweb.bilkent.edu.tr/cgi-bin/mailman/listinfo/turkmath
>
Prof. Dr. Bulent Karasozen
Middle East Technical University
Department of Mathematics & Institute of Applied Mathematics
06531 Ankara, Turkey
tel: + 90 312 2105653
fax: + 90 312 2102987
Turkmath mesaj listesiyle ilgili
daha fazla bilgi