[Turkmath:1797] Re: ben bu kısalıkta bu kadar manalı ve güzel başka bir şiir görmedim:
Mehmet Can
mcan at ius.edu.ba
Wed Dec 28 17:00:09 UTC 2016
Sayin Eginc
Size asla kirilmis degilim.
Bu nedenle ozur de beklemiyorum.
Atamizin "Geometri" kitabinin zamaninin matematigi yanindaki yeri ne ise, kendisinin ve Devrim Kadrosu'nun cesaret ettikleri devrimlerin Turkiye toplumu uzerindeki yakin/orta ve uzun vadeli etkileri hakkindaki bilgilerinin, zamanin sosyoloji, linguistik, sosyal antropoloji, sosyal psikoloji alanlarinda birikmis bilgi yigini yanindaki yeri de odur.
Aksi dogru olsaydi, butun dunya dillerinin Turkce'den turedigine dair bir tez nasil "devlet tezi" haline gelebilirdi.
Butun Avrupa toplumlarinin Ortaasya'dan gocen Turkler olduguna dair bir iddia nasil Afet Inan'in doktora tezi olur ve desteklemek icin Anadolu'da onbinlerce kafatasi olcumu yapilirdi.
Atamizin bilgeligi hakkindaki cumleleriniz hamasettir. Onun Fransizcasinin duzeyi ve Istanbul'daki yillarinda gelistirmek icin Beyoglu'nda kimin misafiri oldugunu ogrenmek icin Askeri Idadi'den itibaren arkadasi Rauf Orbay'in hatiralarini okumaniz gerekecek.
Mehmet Can
_____________________________________
Prof. Dr. Mehmet Can
The University Information Technology Center
INTERNATIONAL UNIVERSITY OF SARAJEVO
Hrasnicka cesta 15, 71000 Sarajevo, B&H
Phone: +387 33 957 150 ; Fax: +387 33 957 105
mcan at ius.edu.ba ius.edu.ba/mehmet-can
________________________________
From: Hüseyin Eğinç <huseyin.eginc at gmail.com>
Sent: Wednesday, December 28, 2016 5:31:34 PM
To: Mehmet Can
Cc: Mehmet Can; Timur Karacay; turkmath at listweb.bilkent.edu.tr
Subject: Re: [Turkmath:1792] Re: ben bu kısalıkta bu kadar manalı ve güzel başka bir şiir görmedim:
Gösterdiğiniz nezakete teşekkür ederim . . .
Yazınızın içeriğine haddim olmayarak da olsa bir kaç satırlık cevabımın olabilmesi için . . .
Bir toplum uzerinde bu kadar radikal degisiklikler yapma cesareti sadece cahillerde olur.
sözünde kastetmeye çalıştığın . . .bir kaç cahilin adlarını da . . . satırlaı yazdığın bilgelik . . .nezaket . ve cesaret ile ifade etmenizi . . .
ve eğer mümkün se . . .
meşrebim gereği . . .kırdığım üzdüğüm den özür dileyip affımı talep edebilmem için de . . .
yazfiginiz hamasi cumlelerin degerini daha iyi kavrarsiniz.
sözleri ile ima etmeye çalıştığınız . . . iletimdeki satırları . . . bu ekrandan bana yansıtmanızı . . .
Önemle rica edeceğim . . .
İletinizin diğer satırları sadece kişisel bir eleştiri . . . sizin hür iradenizle oluşan düsündüklerinizin ifadesi olması dolaysıyla karşılıklı . . . konuşulup uygarca tartışılacak . . . karşılıklı kabule veya red de uğrasa saygı ile karşılanacak ifadelerdir . . .
Bu gibi konular ile konuları tartışanlar . . . tıpkı . . .
din ve doğmatikler mi . . .yoksa bilim mi . . .
tartışmalarının yapıldığı . squaş sporundaki duvar gibidir / ler . . .
Top yani düşünceleri ifade eden sözler . . . Squaş ın duvarına hiç zarar vermez . . . verdiği de bu güne kadar hiç görülmemiştir
Sadece sporcular . . . ne kadar sert vururlarsa topa o kadar çok yorulurlar sakatlanabilirler de . . .
Anlık yenmeler ve yenişmeler elbet te olur . . .
Ama he zaman tekrar tekrar bu sguaş salonuna koşa koşa gelirler sporcular . . .
sguaşın duvarı sporcuların ayağına gitmez . . ve . . . her hangi, bir oyuncunun vurduğu top darbesi ile yıkılmaz . . .
Oyuncular . . . saygı ve sevgi ile kucaklaşarak karşısına geçtiği bu duvarın önünden .. .
yenişseler de . . .kucak kucağa saygı ve sevgi ile ayrılırlar daima . . . .
Ama konuyu teşkil eden duvar hiç bir zaman yıkılmaz . . . yerli yerinde durur . . . karşısına sevgi ve saygıyla gelecek yeni sporcuları . . yeni oyuncuları bekler . . .
O yüzden . . .sizi kırdıysam özür dileyebilmem için . . veya sizinle saygı ve sevgi ile kucaklaşarak fikir teatisinde bulunabilmem i,çin. . yukarıda beyan ettiğim hususlarda geri dönüşünüzü bekleyeceğim. . .
28 Aralık 2016 17:43 tarihinde Mehmet Can <mcan at ius.edu.ba<mailto:mcan at ius.edu.ba>> yazdı:
Sayin Eginc
Cumlem ne ise kastim da odur.
Bir toplum uzerinde bu kadar radikal degisiklikler yapma cesareti sadece cahillerde olur.
Sosyal yapi degisiklikleri
Sosyoloji
Sosyal Psikoloji
Konusuna gore
Dilbilim
Antropoloji
Tarih
gibi bilim alanlariyla ilgilidir.
1900'lerde bu bilim dallarinin ne kadar gelismis oldugunu bilirseniz ve Mustafa kemal'in Devrim Kadrosu (!) nda ucundan kiyisindan Emil Durkeim okumus lise mezunu Ziya Gokalp'ten baska sosyologun bulunmadigini ogrenirseniz, yazfiginiz hamasi cumlelerin degerini daha iyi kavrarsiniz.
Isterseniz bir de Atamizin butun dunya dillerinin Turkce'den turedigini iddia ettigi Gunes Dil teorisi'ni Uluslararasi Dil Kongrelerinde savunmaya calisanlarin yasadiklarini okuyun.
Mehmet Can
_____________________________________
Prof. Dr. Mehmet Can
The University Information Technology Center
INTERNATIONAL UNIVERSITY OF SARAJEVO
Hrasnicka cesta 15, 71000 Sarajevo, B&H
Phone: +387 33 957 150<tel:+387%2033%20957-150> ; Fax: +387 33 957 105<tel:+387%2033%20957-105>
mcan at ius.edu.ba<mailto:mcan at ius.edu.ba> ius.edu.ba/mehmet-can<http://ius.edu.ba/mehmet-can>
________________________________
From: Hüseyin Eğinç <huseyin.eginc at gmail.com<mailto:huseyin.eginc at gmail.com>>
Sent: Wednesday, December 28, 2016 3:31:46 PM
To: Mehmet Can
Cc: Timur Karacay; turkmath at listweb.bilkent.edu.tr<mailto:turkmath at listweb.bilkent.edu.tr>
Subject: Re: [Turkmath:1792] Re: ben bu kısalıkta bu kadar manalı ve güzel başka bir şiir görmedim:
Harf devrimi, hic bir konuda uzmanligi olmayan otoritelerce girisilmis bir dayatma oldugundan,
ümidim odur ki . . . bu radikal ifade . . . kastını aşmış bir ifade olarak kabul görür . . .
Anadolu ve Anadolu insanının kurtuluşu ile Türkiye Cumhuriyetinin kuruluşuna önderlik eden Yüce Atatürk ün . . . sayıları binler ile ifade edilen eser okumuş . . . Asın lideri . . asrın dehası olarak kabul görmüş bir kurucudur . . . Kitapları benim gibi sıradan değil . . .altlarını da çize çize not ala ala okumuş öğrenmiştir . . . Dehasının yansımasında . . .başarılarında . . .bu bilgi severliği ern önemli rolu oynamışır
Bu bilge lideri,mi,z . . .
karara varacak zevatın . . . başta bizzat kendisi olmak kaydıyla, verilecek karar hakkında yeterince bilgi ve birikime sahip olmasına . . ve
alınacak kararlar da . . ."" araştırmak . . . öğrenmek . . .bilmek "" nin de yeterli olamayacağını . . ulaşılabilecek konu uzmanlarının da bilgisine müracaat ile uygun dur görüşü alınmasına . . .
ve de . . . bu kararların ülkede uygulanabilmesi için . . . ülke insanı tarafından . . .
uygulanabilirlik . . .benimsenme ve kabullenilme . . .kabullenme gibi konularda çok iyi, nabız ölçümlerini çoğu kez birebir zaman zaman idari kadrolarca . . .yapıp yaptırılmasına .. .
çok önem verir ve kara alınmasında . . .hele devimlerde bu konuları . . . karar ve devrimlerin olmaz sa olmazları olarak görür ve gösterirdi . . .
Yüce Liderimizin bu karar alma termin ve tekniğine 40 lara kadar devam edildiyse de ikinci dünya felaketinin savaş hali nedeniyle önce belli kararlarda gevşetildi . . .
50 den sonrada. . . zaman için de gelişen laş kalık ve siyasi çıkarlar yüzünden . . . kararlar zamanla . . . siyasilerin bilerek danışarak araştırarak değil doğrudan siyasi bonsaslara dayalı alınır hale getirildi . . .
Günümüz de ise artık WC lerde bağırsak gazlarına kulak verilerek alınır hale geldi ki . . .
316 vekil tarafından . . . meclise verdikleri, dilekçe ile . . .
hiç görmedikleri içeriğini bilmedikleri . . .
kamu oyunun hiç bir bilgisi olmayan . . .
kunuya vakıf hiç kimseye danışılmamış . . .
sadece iki vekil tarafından e verilmiş talimat metinlerine uygun olarak yazdıkları . . .
topu topu 21 maddelik "" utanılmadan söylenebiliyorsa eğer . . .adına da anayasa değişikliği denen "" kanun teklifini . . . .
aman da ne güzeldir bu teklifteki sistem değiştirecek maddeler diyerek meclis başkanlığına sunulur oldu . . .
Ve en doğal haliylede . . .teklifi sunanlar . . .sunukları tekliften rahatsız olarak 21xtanecik teklif maddelerinin 7 tanesine bizzat kendileri, itiraz eder oldular . . .
İşte bu ve bu gibi kararlar . . . . hic bir konuda uzmanligi olmayan otoritelerce girisilmis bir dayatma oldugundan, . . . .ifadesine emsal misal olacak kararlar olarak verilebilir . . .
Bence devrimler, kastı aşan bu ifadeden ari tutulmalıdır . . .
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://yunus.listweb.bilkent.edu.tr/pipermail/turkmath/attachments/20161228/396113e1/attachment-0001.html>
More information about the Turkmath
mailing list